هفتمین جلسه به موضوع چگونگی معادل یابی و انواع ترجمه تحت اللفظی و روان اختصاص دارد.
درضمن نکاتی نیز برای مترجمان فارسی به انگلیسی گفته می شود. این جلسه دارای 71 تمرین اضافه است.
روی دکمه زیر کلیک کنید آموزش مترجمی مترجمی آموزش ترجمه کلاس ترجمه ترجمه شفاهی صفرتاصدمترجمی کتاب ترجمه بهترین ترجمه
https://dagig-ins.ir/blog-post/teaching-translation-s1-elementary
آموزش مترجمی, آموزش ترجمه, کتاب آموزش ترجمه, کتابهای ترجمه, کتابهای آموزش ترجمه